For this weeks lesson I brought in the idea of using the
snakes and ladders board game to change up my regular format a little bit. (I
usually don’t use board games). This week’s target vocabulary is on the
weather. So this week I went with two intro music videos (activating schema
–TD), then a PowerPoint showing target language where Ss would have to hunt for
specifics (TD/BU activity), leading into the snakes and ladders speaking game. (BU)
The students get into groups of four. Then split into two
teams. One team rolls and the dice and lands on a weather picture. The students
must then use that weather picture to form a short dialogue.
Team 1: How’s the weather?
Team 2: It’s windy.
Team 2: How’s the weather?
Team 1: It’s sunny.
In line with this week’s SLA reading Doughty, (1985) claims that Ss in smaller groups, or dyads will
more effectively modify interaction further aiding second language acquisition.
Although in this case the questions are closed display type questions. So all
the students already know the answer by looking at the weather picture, and
there is little negotiation for meaning.
Still, it is a student focused exercise where there is
little T talk and the Ss are given more opportunity to speak. They are once
again being given the floor in the classroom. I’ve been slowly slipping in more
S on S talk time. I’ve been weaning them off of teacher focused lessons, and having
them drink at the student conversation trough. They’re used to it at this point
right? It’s been at least a solid two months of these new CI techniques in action.
They practically teach themselves at this point right? Right?
Wrong.
I taught this class nine times. I have eight other videos
showing the same thing. Pandemonium.
Now I remember why I don’t play board games in class. The
excitement of playing the game took priority over anything else. In most cases
the students completely abandoned the target vocabulary to get on with the fun stuff (rolling the dice). All nine classes started off civilized and then
quickly descended into madness.
Why? I have been giving them more S focused tasks, however
for the last two weeks our lessons have been interrupted due to field trips and
tests. So there has been a break from our routine. I’d like to think this is
the only reason, but looking back at previous posts I see that these 3rd
and 4th grade classes were never that fantastic at self control in
the first place.
Dialogic discourse may be the holy grail of classroom
interaction in linguistics, but I’m finding it extremely difficult to implement
in a large, low level public school class. I have to raise the question, is
dialogic discourse warranted if it promotes anarchy in the classroom? My
principal walks around the school looking in windows to see if teachers are ‘doing
their job’. If she had stuck her head in any of my classes this week (and she
might have and I just missed it) there is the very real possibility that she
would consider me a poor teacher (for the appearance of chaos in class).
Not all classes were as bad as the first, but they were still unruly enough to make me uncomfortable as a teacher. I got the sense that my Korean co-teacher felt the same way. As far as getting students to practice and produce the target vocabulary, I felt the S on S portion of the lesson was a failure. The focus was on winning the game, not producing the vocab.
How much help do you get from your coteacher?
ReplyDeleteWe do games like this with 3rd grade sometimes, and even though the kids get really loud, they mostly stay on task because my coteacher gives them the instructions in Korean and explains that if they don't do the activity, we'll take the board away and they'll be writing sentences over and over.
I agree with S-S dialogues at this level: if the Ss know the material well, then it can work in short bursts, but in classes this large it's a gamble. Not only can everyone get off task, but it's really hard to follow and help out when 30 kids are talking at once.
I've started doing more table<->table interactions, but to get everyone to say the same thing all questions have to be closed or you feed the Ss the answer. It's not perfect, but at least it reduces T talk time.
I have the exact same game, but I tailored it for grade 4. We also almost chose that same book you are using, too.
ReplyDelete"Ah, ah, no fighting. I'm watching you". -as you are walking around filming them.
You are a brave man for filming activity time.
I like how you ask them later on using Korean to speak English. It does work with those kids. They get so caught up in the moment they completely forget why they are in English class.
Did you explain how to play the game or was it explained entirely in Korean? Also did you do some demos? I'm wondering why I barely heard any English.
Yes, we modeled the sentences. The games are always explained in English, with comprehension checks. Then the co teacher explains in Korean. She usually does an acceptable job of keeping kids inline.
ReplyDelete